日本人留学生の日常 in the U.S.

日本人留学生の日常 in the U.S.

ブログ内では、アメリカ留学で起こった出来事、日々の感情を徒然と語っていきます。そして、しょっちゅうしょうもないことをもブログに綴っていきますので、あしからず。

Ariana Grandeの"break up with your girlfriend, I'm boredを和訳してみた

アリアナグランデの人気は急上昇中

アリアナといえば元ニコロデオンティーン向け番組でアクターをしていたのでそのイメージが強い方が多いのではないでしょうか?その後日本でも放送されていたiCarlyという番組にも出演するなど当初は歌を歌う機会よりもアクターとしての露出が多かったアリアナですが昨年からは今を率いるポップシンガーとして人気が急上昇中。

そんな彼女のツイッターを見てみると先日「自分をスープで例えるならどんなスープになるのか」という話になったということを呟いてそれが話題になってました↓

ちなみにアリアナ自身は自分でmiso soup(お味噌汁)」だと確信しているらしい笑

彼女のテーブルを受け持ったウェイトレスに同じ質問をすると「天ぷらうどん」と答えられたそうです笑

日本食レストランに行ってたのかな、、?笑

f:id:pictme21:20190218132223p:plain

さて本題の今回訳した「break up with your girlfriend, i'm bored」は日本語訳すると「彼女と別れてよ、退屈してるの」という意味になります。

Read more